当前位置:首页 > 教育部司局机构 > 语言文字应用管理司 > 工作动态

外语中文译写规范部际联席会议专家委员会发布第五批推荐使用外语词中文译名

2017-08-18 来源:语用司

  近日,外语中文译写规范部际联席会议专家委员会审议通过第五批12组推荐使用外语词中文译名表。

  第五批推荐使用外语词中文译名,以国际组织译名为研制对象。在筛选词条及其中文译名研制过程中,专家委员会秘书处主要运用了语料库查询、频次统计等方法,采取函审、预审会等方式征集意见建议,参考了全国科学技术名词审定委员会等机构发布的译名信息,并就相关译名征求了科技部、中国科学院、国家体育总局、中国网球协会等部门和组织的意见。

  外语中文译写规范部际联席会议专家委员会推荐在社会生活各个领域使用规范的外语词中文译名。

第五批推荐使用外语词中文译名表

序号

外语词   缩略语

外语词全称

中文译名1

中文译名2

备注

 
 

1

CAC

Codex Alimentarius Commission

国际食品法典委员会

 

 

 

2

CTC

United Nations Security Council Counter-Terrorism Committee

联合国安全理事会

反恐怖主义委员会

安理会反恐委员会

 

 

3

IEA

International Energy Agency

国际能源署

 

 

 

4

IPCC

Intergovernmental Panel on Climate Change

政府间气候变化

专门委员会

 

 

 

5

ATP

Association of Tennis Professionals

国际男子职业网球协会

 

 

 

6

FIFA

Fédération Internationale de Football Association(法语)

国际足球联合会       

国际足联

International Federation of Association Football(英语)

 

7

IPC

International Paralympic Committee

国际残疾人

奥林匹克委员会

国际残奥委会

 

 

8

ITF

International Tennis Federation

国际网球联合会 

国际网联

 

 

9

WTA

Women's Tennis Association

国际女子职业网球协会

 

 

 

10

GEO

Group on Earth Observations

地球观测组织

 

 

 

11

ICO

International Council of Ophthalmology

国际眼科理事会

 

 

 

12

G7

Group of Seven

七国集团

 

 

 


扫一扫分享本页
(责任编辑:李娜)
相关阅读

教育部政府门户网站 moe.gov.cn     中文域名: 教育部.政务

京ICP备10028400号    版权所有:中华人民共和国教育部